Über mich

Übersetzen ist Sprachen-Liebe!

Lena Odell M.A.

staatlich geprüfte, öffentlich bestellte und beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die englische Sprache

Mein Weg zur Übersetzerin

„Das ist es, was ich tun möchte!“

Schon immer hat mich Sprache fasziniert und geprägt. Man erzählt sich, dass ich zwar erst mit anderthalb Jahren das Sprechen begann: dann aber in vollständigen Haupt- und Nebensätzen. In der Grundschule fing ich an, Geschichten zu schreiben und meine eigene Zeitschrift „herauszugeben“ (also auf der Schreibmaschine zu tippen).

Wie eine völlig neue, aber gleichzeitig vertraute Welt erschien es mir, als ich begann, Englisch zu lernen. Von der ersten Schulstunde an fühlte ich mich in dieser Sprache zu Hause.

Ich glaube, dass es kein Zufall ist, dass ich einen Engländer geheiratet habe und so im Privaten bis heute einen Großteil der Zeit Englisch spreche.

Zunächst dachte ich immer, dass ich meine Liebe zu Sprache(n) im Journalismus zu meiner Berufung machen würde. Doch als ich mich das erste Mal ausführlicher mit dem Berufsbild der Übersetzer*innen und Dolmetscher*innen beschäftigte, wurde mir schlagartig klar:

Das ist es, was ich tun möchte! Menschen verbinden, sie miteinander in Kontakt bringen und dafür sorgen, dass sie sich über alle sprachlichen und kulturellen Barrieren hinweg verständigen können.

Wie nebenbei lernt man außerdem ständig dazu, da man sich in immer neue Fachbereiche einarbeitet. Was für ein absoluter Traumberuf! So ließ ich mich zur staatlich geprüften Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch ausbilden und ergänzte meine Kenntnisse und Fähigkeiten dann um einen Master of Translation an der University of Salford in Großbritannien.

Direkt nach dem Studium bekam ich 2009 die fantastische Gelegenheit, als Übersetzerin und Dolmetscherin in einer Großkanzlei in München erste Erfahrungen zu sammeln. Nach einigen Jahren wiederum ergab sich die Möglichkeit, in einer anderen Kanzlei, im Bereich Patentrecht, ein Übersetzungsteam aufzubauen. Über 11 Jahre lang durfte ich dieses Team leiten und mir eine große Erfahrung in der Übersetzung von Patenten, Gerichts- und Amtskorrespondenz erarbeiten. Auch dolmetschte ich regelmäßig bei Verhandlungen am DPMA, vor dem Bundespatentgericht, dem Einheitlichen Patentgericht (hier durfte ich sogar bei der ersten mündlichen Verhandlung vor der Lokalkammer München dabei sein!), sowie Land- und Oberlandesgerichten bis hin zum BGH.

Nicht wenige Kolleginnen und Kollegen habe ich in diesen 11 Jahren in die „Geheimnisse“ des Patentübersetzens eingeweiht. Ich freue mich sehr, dass ich ab 2024 mein Wissen noch breiter weitergeben und für den Berufsverband BDÜ Seminare im Bereich Patentübersetzen halten kann.

Nach 15 Jahren Festanstellung erfüllte ich dann im Januar 2024 meinen langen gehegten Wunsch der Selbständigkeit und bin seither als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin tätig.

Ich möchte mein ganzes Wissen und Können und meine ganze Leidenschaft meinen Kundinnen und Kunden widmen und so sicherstellen, dass Sie Ihr Gegenüber immer richtig verstehen.

Neben dem Beruf bin ich Mutter zweier fantastischer Kinder, die mir schon jetzt mit ihren Fragen zu Sprache oft ein Loch in den Bauch fragen. Seit 2020 habe ich außerdem die große Ehre, meiner Heimatstadt München als ehrenamtliche Stadträtin dienen zu dürfen.

In der freien Zeit, die dann noch bleibt, versuche ich, meine Kenntnisse anderer Sprachen (Französisch, Italienisch, Neugriechisch) auszuweiten und lese jedes Buch, das ich in die Finger bekomme.

Werdegang

Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch

2005–2007
Sprachen und Dolmetscher Institut München (Fachgebiete: Recht, Naturwissenschaft)

M.A. in Translating (Distinction)

2007–2008
University of Salford, Großbritannien

Übersetzerin und Dolmetscherin

2009–2012
BIRD & BIRD LLP, München

Leiterin Übersetzerteam, Übersetzerin und Dolmetscherin

2012–2023
Bardehle Pagenberg Partnerschaft mbB, München

Selbstständige Übersetzerin und Dolmetscherin für Englisch

seit 2024
Lena Odell Sprachdienstleistungen

Kontakt

0170 271 1984

lena@uebersetzungen-odell.de

München

Let’s Connect